Category: искусство

весенняя форма

Вчера была премьера оперы Шостаковича "Катерина Измайлова"

Посетила премьеру в Большом театре.
Самый страшный рассказ Лескова "Леди Макбет Мценского уезда" был преобразован в оперу. Как вы понимаете уже давно.
Не могу сказать, что я поклонница Шостаковича. Хотя он и велик. В опере "Катерина Измайлова" нет ни одной мелодии, которую хотелось бы запомнить и повторить простому человеку. Это набор звуков.
Но при этом опера очень сильная. Хорошо поставлена. Исполнители там играют, а не просто двигаются по сцене, напрягая грудь.
Это серьезный музыкальный спектакль. Жаль, последнюю сцену не сумели сделать эффектной. Если вы помните, Катерина, открыв, что ее возлюбленный Сергей, ради которого она пошла на страшные преступления, ее разлюбил и увлечен другой каторжницей, Сонеткой, она ухватывает Сонетку и вместе с ней тонет в пучине страшного озера.
Но Сонетка в Большом - это такая грудастая объемистая дама, что худощавой Катерине ее не ухватить. Посему эту сцену поставить не смогли.
В остальном же, мрачная опера по старорусскую жизнь. Типа "Грозы" Островского.
Хотя вчера и состоялась первая премьера, ВИПов на спектакле я не заметила.
Вряд ли эта опера станет любимым спектаклем московской публики. Впрочем, черт его знает.
в белом

цирк для специально выведенных детей ЛГБТ

Американский лагерь отдыха для детей из однополых семей.

В США гомосексуальные пары создают специальные лагеря отдыха для своих детей. В них мальчики и девочки учат познавать свой пол, и уже в детстве многие из них ощущают себя геями. Исследования показывают, что нервные и психические отклонения у геев встречаются немного чаще, но виной этому не генетика, а свойственный для них тип поведения.

Фотограф Линдсей Моррис три года документировала жизнь в «Лагере для детей из гомосексуальных семей». Этот лагерь собирается каждый год летом, и его устроители и участники держат местонахождение лагеря в секрете, чтобы не вызвать серьёзного противодействия американских фундаменталистов.

Этот лагерь необычен не просто тем, что в нём собираются дети из гомосексуальных семей. Эти мальчики и девочки, нередко даже в 3-5 летнем возрасте, уже ощущают себя геями и транссексуалами. Моррис не могла проверить истинность таких утверждений, такие определения своим детям давали сами их родители.

В этом лагере детей учат осознавать свой истинный пол. К примеру, мальчиков – краситься и носить женскую одежду.

Блог Толкователь.

в белом

сиднейский балет "Лебединое озеро" - это шедевр

Просто не ожидала. Включаю вчера "Культуру" и чувствую что-то странное: музыка, вроде знакомая до слез, Чайковский, "Лебединое озеро", но на сцене Одетта и Одилия одновременно, мужчины, включая прынца одеты в пиджаки и белые манишки - словно официанты. Но что-то заставило меня смотреть не отрываясь - я два часа не могла встать с дивана, чтобы не пропустить ничего. Эта хореография - бесподобна. Танец такой темпераментности, так много новых движений, такая жизнь души на сцене.
Впервые вижу современную постановку такого качества. Да еще Австралия! Значит, там не одни тушканчики бегают.

"ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО" АВСТРАЛИЙСКИЙ БАЛЕТ, 2010

Балет. 2010 год.
Постановка Грэма Мерфи.
Художник-постановщик - Кристиан Фредриксон.
Художественный руководитель труппы Австралийский Балет Дэвид Макаллистер.
Музыка П.И. Чайковский.
В главных партиях: Мадлен Исти, Роберт Керрен, Даниэль Роу.
Оркестр Австралийской оперы и балета, дирижер - Николетта Фрейллон.
-------------------------
Либретто, конечно, они написали свое. отринув либретто самого Чайковского, к которому мы привыкли. Это совсем другая постановка, нежели у Петипа. Одетту и Одилию танцуют разные балерины, и обе чрезвычайно хороши.
Мужчины, конечно, здесь проигрывают. Во-первых брюки, в которых обычно ходят на работу, совершенно скрывают от нас волшебные мышцы ног, которые так хороши в мужских ролях. А белые манишки или даже пиджаки - это просто позор позорный.
Во-вторых, лебеди у них танцуют не в привычных нам пачках, а в нелепых платьицах, которые укорачивают зрительно ножку. Тем более что мы все теперь смотрим широкоэкранные ТВ, которые зрительно расширяют задницу и ножки.
Вместо волшебника или злой мачехи-совы тут у них   врач -психиатр (типа Фрейд) в очках-пенснэ, и отряд строгих медсестер-монахинь, в белых панамах, которые их делают похожими на фигуры с картин Босха.
Но, повторяю: хореография - бешеная.
Браво, Австралия!
Прекрасный проект на канале "Культура" - шедевры мирового искусства.

в белом

Фанат киноискусства, глава Тверской управы М.А.Столбов

Сегодня с утра приехал наряд милиции Тверского ОВД. Предъявили по нашему требованию разрешение на съемки, данное новым главной управы Тверского района гражданином Столюлвым М.А.

Глава Тверской управы ЦАО разрешил некоему ООО продюсерскому центру "Все хорошо" снимать высокодуховынй худ. фильм "Ворята". Целыми днями по балконам нашего дома лазают актеры, имитирующие воров-форточников. А, может быть, это настоящие воры, которые потом буду обчищать наши квартиры. Лично я свою квартиру уже давно по всему периметру обоустроила датчиками и поставила на охрану.
Но это сделали не все.
Мы накатали жалобу в органы. И теперь собираемся снимать с должности гражданина Столбова.
До этого у нас снимал сериал Второй канал. То есть Столбов дает разрешение всем. Это наводит меня на мысль, что он имеет свой личный интерес к киноискусству: либо молодая жена-бездарная актрисуля, либо доча подросла, либо сынок. Сейчас буду выяснять.
Кроме нашего дома, Столбов дал разрешение снимать по адресу: Тверская, 24, и 1-ый Тверской-Ямской пер. .24. С чем я и поздравляю население этих домов.
Столбов Михаил АркадьевичЭто он, Столбов.
Мэр Москвы Сергей Собянин своим распоряжением назначил главу управы Тверского района. Им стал Столбов Михаил Аркадьевич.До своего назначения Михаил Столбов возглавлял управу района Якиманка, а также занимал должности заместителя главы управы районов Таганский и Аэропорт.
в белом

В московском Театре оперетты самый вонючий сортир в городе

Посетили сегодня мюзикл "Граф Орлов" в Театре оперетты.
Театр в самом центре Москвы.
Модный спектакль. Зал - в бархате и огнях.
Одна беда - сортиры воняют так, что на улице слышно этот запах.
Это - запах родины. Он особенный.
Я, вот, думаю: как администрации Театра оперетты удается сохранять такую вонь при современных средстах дезодорирования туалетов, при современных механизмах вентиляции?
Это ж надо уметь!
Даже в Азии такой вонищи не помню.
Рядом буфет с шампанским. И тут же этот сортир с вонью.

Что касается мюзикла, это для меня чуждое искусство. Пластмассовое.
Поет фанера. Танцует кордебалет. Актеры ходють по сцене и изображают страдание.
От старой доброй оперетты мюзикл отличается тем, что актеры тут не умеют ни петь ни танцевать, как Шмыга или Ярон. Тут все делают специалисты. Универсальный актер музыкальной комедии тут не применяется.
И еще: мюзикл в отличие от оперетты все время пытается выжать из тебя слезу. Тогда как в оперетку ходили повеселиться.
С юмором в России просто беда.
"Граф Орлов" - это такое натужное страдалово.
Хорошо, что казнь самозванки не показали, а то ведь могли выкатить на сцену и плаху. А потом кинуть в зал отрубленную голову.
Хорошо, что этого не было.
Вместо этого был сортир. С вонью на всю Москву.
весенняя форма

Николай Асмолов искренне ненавидит Дерипаску


  Помните якобы фальшивое интервью Дерипаски, которое утекло в украинскую Сеть, а после этого стало достояние Руспублики? Его сочинил вот этот парень, Асмолов, портрета которого нет нигде в Интернете. Парня, которого кинул Дерипаска.
Асмолов руководил каким-то фондом, который жил на деньги Дерипаски, издавал какой-то бюллетень, а потом, как это водится, финансирование прекратилось, возможно, после того, как этот креативный паренек нацарапал и опубликовал то самое интервью - оно есть во всем российском компромате.
И вот, на днях, парнишка, который утек от Дерипаски в Германию, и там перебивается с хлеба на воду, опять дал о себе знать. Он дал интервью корру "Нового русского слова":
Collapse )Collapse )

 


Вот этот портрет выдается в Гугле за портрет Асмолова. На мой взгляд, это портрет Дерипаски в молодости.alt 

Это натуральный Дерипаска.

Больше всего меня смешит, что вся сеть цитирует этот продукт - интервью этого Асмолова, но НИКТО не заинтересовался, откуда взялся этот прыщ. Рыальна в Сети отсутствует его биография. А ведь наверняка какой-то гэбульник проворовавшийся.
Впрочем, Дерипаску не жалко - большая дрянь.
весенняя форма

(no subject)


Настоящая жизнь подделки подделок

Рецензия.

Дина Рубина «Белая голубка Кордовы». Москва. Эксмо. 2010 год.

 

Роман Дины Рубиной «Белая голубка Кордовы»  относится скорее всего к романтическому жанру, нежели к реалистическому, несмотря на жестко заявленную тему подделок в изобразительном искусстве.

Романтизм во-первых, присущ автору изначально, и он не позволяет ему разделывать на кухонном столе своего жуликоватого героя в соответствии с нормами человеческой морали и бизнеса, которым герой занят. Рубина любит своего героя и придумывает ему оправдания, которые ставит выше уголовного кодекса и корпоративной морали того цеха, в котором герой, Захар Кордовин, достиг немалого положения.

А подвизается этот замечательный человек на ниве экспертиз живописи и считается специалистом по испанскому искусству, а также русскому авангарду, преподает в Тель - Авивском университете и  так далее.

Но, вместо того, чтобы честно исполнять свой профессиональный долг, Захар Кордовин, выходец из  Советского Союза, получивший неплохое художественное образование в Ленинграде, создает преступную группу, которая путем обмана втюхивает наивным русским бандитам, разбогатевшим различными нечестными путями, фальшивых Тицианов, Эль Греко, Фальков и прочих титанов кисти, без которых бандитам сегодня уже не прожить – страсть к искусству их совершенно одолела.

Создать рынок подделок Захару помогает его подружка по художественному вузу, бывшая сокурсница, одесситка Марго, поселившаяся в Испании, которая давно уже в большом почете у русских бандитов наряду с Израилем.

Первая глава романа написана Рубиной так энергично, так классно, с такими указаниями на то, что перед нами классический авантюрный роман о приключениях мошенника, что остается только потирать ручки в предвкушении новых открытий новой актуальной темы – темы искусства как подделки подделок, как абсолютного мошенничества и манипулирования ценностями.

Но не тут-то было. Не тот писатель Дина Рубина, чтобы создать образ беспринципного мошенника, циничного и жадного до денег, - ведь Дина Рубина принадлежит к числу еврейских писателей, которые активно мифологизируют жизнь своих соплеменников. Герой, прежде всего, должен быть несчастным, страдающим субъектом, В романе Дина Рубина пересказала все известные мифы, которые возвеличивают и еврейскую историю, и носителей этноса – а без этого не было бы романтического произведения, а был бы триллер.

Итак, уже вторая глава романа приводит нас в далекое босоногое детство профессора искусствоведения Захара Кордовина, которое проходило в заштатном украинском местечке Винница, в семье его дяди Семы, местного брадобрея.

Романтический образ Кордовина стряпается именно тут из подручного местечкового материала. Во-первых, Кордовин сирота – его отец неизвестен, мать его, по имени Рита (или даже Риорита), тоже незаконнорожденное нагуленное дитя, продолжила славное дело производства безотцовщины и родила Захарушку от как бы (извините, ежели что не так) – несвятого духа своего отца, бравого комиссара НКВД, который заделал саму Риориту своей домработнице Нюсе.

Вот такой двойной бастард этот Захар. К тому же, его мать, эта самая Риорита, трагически умирает от криминального аборта, когда мальчонке было всего тринадцать лет. С тех пор несчастный Захарушка, не пропускающий ни одной юбки, якобы ищет в каждой женщине свою мать, но так и не находит, поэтому все никак не женится и морочит голову сразу множеству женщин. Но…индульгенцию своему герою Дина Рубина  выписала серьезную – мамка умерла, когда подростку так нужна была твердая женская рука. Тут писательница почему-то совершенно упускает роль бабки, этой самой бывшей домработницы Нюси, которая играет в романе какую-то непонятную роль.

Вообще, если судить роман по серьезным меркам, а не по тем, которые у нас сейчас приняты, не по заниженным, то вся семейная тема,  которую нам демонстрирует Рубина, вообще совершенно лишняя в романе. Но отказаться от нее автор не в силах, слишком хорошо она знает эту тему, значительно ближе она, чем тема подделок в изобразительном искусстве. Поэтому постараемся подвести философскую базу под это гетто, где вырастал наш Захарчик – оно, это гетто, с местечковыми родственниками, с городскими  сумасшедшими, с инвалидами войны, и есть та почва, которая питала творческое кредо Захара Кордовина. Но злые советские чинуши от искусства в свое время не дали молодому художнику повторить подвиг Шагала и других, вскормленных простым бытом художников, составивших славу русского авангарда. И Захару не оставалось ничего другого, как выписывать детские впечатления под чужими именами, создавая фальшак, который превосходил по качеству натурель...

Продолжение следует